Mercoledi, 17/03/2010 - Mercoledì 24 marzo 2010 alle ore 17.00, presso la Biblioteca Vallicelliana di Roma (piazza della Chiesa Nuova 18) viene presentata la raccolta poetica “La lingua langue” di Tiziana Colusso. Intervengono Giuseppe Gaetano Castorina (Università La Sapienza), Rino Caputo (Università Torvergata), Norberto Lombardi (direttore della collana editoriale “quaderni sulle migrazioni”). Coordina Manuela Cipri (Eurolinguistica, Università La Sapienza). La lettura dei testi è a cura dell’autrice. L’incontro è l’occasione per festeggiare un anno di attività editoriale della rivista telematica Formafluens – International Literary Magazine, diretta da Tiziana Colusso, della quale è scaricabile gratuitamente dalla rete (www.formafluens.net) il numero 2/10, marzo-aprile 2010.
“La lingua langue” è una raccolta di testi poetici tradotti in Arabo, Bengalese, Inglese, Francese, Giapponese, Lèttone, Romeno, Slovacco, Spagnolo, Ucraino, con la prefazione di Jean-Charles Vegliante (poeta, Direttore di ricerca all’Università Sorbonne Nouvelle – Paris III, centro CIRCE – Centre Interdisciplinaire de Recherche sur la Culture des Echanges), pubblicata da Eurolinguistica-sud/ Formafluens. La raccolta è il primo volume di una collana multilingue “Formafluens notebooks-cahiers-quaderni” promossa dalla rivista Formafluens, in collaborazione con altri enti ed organismi culturali sia nazionali che internazionali. Per questo primo volume la collaborazione è stata con l’Associazione Eurolinguistica-Sud, nata da “l’esigenza di fare del plurilinguismo il fondamento dell’unità culturale europea”, come recita il suo statuto, e che conta nel suo direttivo docenti universitari e letterati di vari paesi europei.
Scrive L’autrice a proposito della raccolta: “Questo è un libro che si è composto negli anni, come un tappeto volante: un nodo colorato per ogni viaggio, ogni incontro letterario, ogni lingua diversa. Un giorno mi sono accorta che l’insieme di tutti questi materiali dava vita a un disegno, il disegno di una scrittrice curiosa, pronta a partire cogliendo le occasioni con emozione sempre nuova, come se fosse sempre il primo viaggio, la prima lettura pubblica, la prima mia poesia resa irriconoscibile da qualche lingua affascinante e misteriosa. Tutti questi testi insieme, in queste dieci lingue, sono una parte dei miei diari di viaggio. La seconda parte è un libro in prosa che raccoglie reportages e prose dedicate alle città e ai paesi visitati e che sarà spero presto pubblicato.”
Tiziana Colusso (www.tizianacolusso.it) è autrice di narrativa, poesia, testi teatrali, fiabe, saggistica. È direttrice del Web Magazine letterario internazionale Formafluens. È Responsabile Esteri del Sindacato Nazionale Scrittori e membro del Direttivo dello European Writers’ Council, Federazione delle Associazioni di autori dei paesi europei, con sede a Bruxelles. Tra le sue pubblicazioni: “La lingua langue” (Ed. Formafluens/Eurolinguistica 2009), “Il sanscrito del corpo” (Fermenti 2007), “Italiano per straniati” (Fabio D’Ambrosio Editore 2004), “La criminale sono io – ciò che è stato torna a scorrere” (Arlem 2002), “La terza riva del fiume” (Ed. Impronte degli Uccelli 2003), “Né lisci né impeccabili” (Arlem 2000), “Il Paese delle Orme” (Edizioni Interculturali 1999), “Le avventure di Gismondo, mago trasforma mondo” (Giara Edizioni Musicali 1998).
Lascia un Commento