Lunedi, 14/06/2010 - Articolo pubblicato nel mensile NoiDonne di Giugno 2010
Il libro raccoglie i racconti selezionati della quarta edizione del Concorso letterario nazionale Lingua Madre, che è parte del progetto permanente della Regione Piemonte. L’intento è quello di raccogliere le voci delle immigrate residenti in Italia oppure delle italiane che narrano ‘di’ donne straniere. E la sollecitazione è stata raccolta da ben 260 autrici, segno dell’urgenza di raccontare storie ed esperienze per le quali la lingua italiana non rappresenta un ostacolo. “Dietro a tanti racconti diversi c’è una sola storia – scrive Daniela Finocchi ideatrice del concorso e curatrice del libro “Lingua Madre Duemilanove” -, più grande e importante, che esalta la differenza di genere. Il percorso dell’integrazione al femminile è difficile e richiede forza e coraggio, ma non è solitario, le difficoltà sono condivise e comuni per tutte le protagoniste. Nell’affrontare la sfida le donne dimostrano che non si è sole in un paese straniero, le proprie paure sono le paure di molte e la sfida si può vincere”. Cinesi, indiane, romene, albanese, serbe o cubane le donne scrivono e compongono un affresco multicolore in cui le diversità non si fondono perchè è bene che ciascuna non perda “la propria entità culturale” per stuzzicare “il desiderio di ognuno di conoscersi a vicenda”. Per informazioni e aggiornamenti sul progetto: www.concorsolinguamadre.it.
Lascia un Commento